Star, a suicidal teen now too old for foster care, develops a candid rapport with An, a student from Shanghai who is assigned to watch her while she is in hospital. A nightly exchange of secrets, text messages and possessions quickly expands the boundaries of their relationship, altering their inner chemistry. Gilded by a soundscape that interweaves work by emerging and pioneering electronic musicians, Queens of the Qing Dynasty is an offbeat ode to neurodiversity and genderqueer individuals who refuse to conform. Director Ashley McKenzie’s blend of formalism and gritty realism does not fail to surprise and treats the audience to flashes of visual and conceptual poetry. Her cast is entirely composed of first-time actors who convincingly convey how unique every individual is, both in how they see the world and how they relate to others. Ziyin Zheng in the role of An graciously embodies a mix of idiosyncrasy and frankness that makes them an ideal confidante for Star (Sarah Walker). They have what it takes to be on the receiving end of the scrutinising gaze of Star, who sees through conventions and never ceases to be amazed at life’s bewildering events. Veering on slapstick, Walker’s performance will not go unnoticed.
《大清后宫》由艾什莉·麦肯齐导演指导拍摄,集结了Sarah Walker,Ziyin Zheng,Wendy Wishart,Rony Robson,Xue Yao,Nidhin K.H.,Jana Reddick,Carl Getto,Cherlena Sassi Brake,Reg MacDonald等演员参演,并于2022在加拿大地区上映。本视频点播资源分别由 4 家资源方提供,作为一部“剧情片”类型的影视作品,目前在本站获得了°C的关注热度,于5个月前更新,可作为您的观影参考。喜欢本站请多多分享,流萤剧场~追剧看电影的好地方!
0条短评
默认排序